Kemikaalikimara: Myrkyllistä herkkua

torstai 12. maaliskuuta 2009

Myrkyllistä herkkua

Sattuipa ruokakaupassa käydessäni silmiin pakkaus kuivattuja korvasieniä. Muistelin keväällä valmistamaani keittoa.... pakastimesta löytyy vielä parin sopan ainekset.
Luin mielenkiinnosta pakkauksen tekstit, joissa asianmukaisesti kehotettiin liottamaan sienet ja keittämään kahteen kertaa. Ohjeet vaan sattuvat olemaan ainostaan suomeksi. Miten kieltä osaamattomat saavat tiedon tarvittavista käsittelyistä?

Korvasienet ovat niin myrkyllisiä, että Evira on antanut ohjeet niiden myymisestä ja merkitsemisestä sekä käsittelystä. Korvasienten gyromitriinion syöpävaarallinen aine. Tuoreiden keittämättömien korvasienten syömisestä voi saada akuutin myrkytyksen. Sienet pitääkin ennen käyttöä keittää kahteen kertaan väljässä vedessä, eikä höyryjä ei pidä hengitellä. (Kuka haluaisikaan, niin kitkeriä ne ovat...). Ohje pätee myös kuivatuille sienille, jotka liotuksen jälkeen tulee keittää vastavaalla tavalla. Kuivaaminen kyllä pienentää korvasienten myrkkypitoisuutta, mutta ei poista sitä kokonaan. Helsingin Sanomat kirjoitti viime syksynä: "Myrkky ei lähde korvasienestä kuivaamalla."

Monessa maassa myrkyllisten sienten myynti ei ole sallittua edes käsiteltyinä ja esimerkiksi Ruotsissa korvasienet tulee käsitellä ennen myymistä. Mielestäni ruokakaupassa tulee elintarvikkeiden olla sellaisia, joista ei ole vaaraa terveydelle, vaikka ei osaisikaan lukea tekstiä. Ilmoitin asiasta Espoon elintarvikevalvontaan, joka lupasi informoida valmistajaa. Lain mukaan ohjeet pitää olla virallisilla kielillä eli suomeksi ja ruotsiksi. Entä jos ei osaa kumpaakaan? Miksi Suomessa ylipäänsä sallitaan käsittelemättömien korvasienten myynti?

Lue myös:

Ei kommentteja :

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails